САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

Положи в шуфлядку и дай буську!

Как отличить белорусов и россиян по говору. Что нас выдает?

Фото: Госавтоинспекция Гродненской области

Знакомая ситуация? Беседуя с человеком на русском языке, вы понимаете, что перед вами – белорус. Просто чувствуешь – и все. А толком не объяснишь, в чем заключается этот пресловутый белорусский акцент. Спешим заверить, что жители Синеокой, в большинстве своем, точно так же способны определить по говору москвича или петербуржца (правда, тут несколько сложнее). «СВ» разбирается в фонетических тонкостях и различиях. Что же нас выдает?

Особенности национального говора

Русский язык является вторым государственным языком в Беларуси и, несомненно, самым популярным по частоте употребления в повседневной жизни. Россиянам, в первую очередь, в белорусском акценте «режет слух» фонетические особенности говора, напрямую связанные с фонетикой белорусского языка. Пожалуй, самое заметное – это «дзеканье» [президзент], замена звука "г" звуком "х" [пахаварить] и более звонкое «ть» в конце слов [схадзиць]. Еще белорусы, говоря по-русски, нередко «якают». Например, в классическом русском произношении первый звук в слове «язык» редуцируется - [йизык]. Белорус же прочитает, как написано, - «язык». И вопросительная интонация особая – ее на бумаге не передать.

Произношение белорусов больше приближено к санкт-петербургскому произношению, не к московскому говору, отмечают лингвисты. Например, в слове «щи» москвич произнесет долгий мягкий звук [ш':]. В Санкт-Петербурге произнесут [ш'ч'] – белорусам такой вариант ближе. Кстати, именно твердый звук [ч] (а в белорусском языке, в отличие от русского, он мягким не бывает никогда) больше всего выдает белоруса. Как они его не смягчают, все равно получается не совсем так, как у россиян. Неужто генетика?

Положи в шуфлядку и дай буську!

Фото: Flickr

В глаголе «была» белорусы поставят ударение на первый слог. Это объясняется явлением интерференции, когда нормы одного языка накладываются на другой. В случае с ударением в русском и белорусском языках зачастую бывают отличия. Частенько встречаются ошибки в глагольном управлении («смеюсь с тебя» вместо правильного «над тобой»).

Даже если белорус живет в России, и акцент у него пропал, то бытовые словечки еще долго остаются. Иногда оказывается, что были они и в русском, но уже забыты. В числе самых популярных слов-индикаторов белорусов крыница (бел. крыніца) – родник, жито (бел. жыта) – рожь, бульба – картофель, бураки (бел. буракі)– свекла, цибуля (бел. цыбуля) – лук, шуфлядка – выдвижной ящичек, шуфля/шуфель – совковая лопата, споймать (бел. спаймаць) – поймать, лытка – голень. «Дай буську!» - говорит белорусская мама ребенку. Российская мама не поймет, что речь идет всего лишь о просьбе поцелуя в щечку.

«А вы из Москвы?»

Легче всего белорусы вычисляют по акценту москвичей. На фоне местной речи они говорят слишком протяжно.

А если уж «попадется» коренной москвич в нескольких поколениях… Маркеров сразу прибавляется: Коренные москвичи произносят твердые «г», «к», «х» перед окончаниями прилагательных ([тихый], [громкый]), твердый «с» слышится и в возвратных глаголах ([купалса], [одевалса]). До сих пор сохраняется, хотя и не у всех москвичей, регулярное произношение сочетания «чн» как «шн» - не только привычное уже всем [скушно], но и [булошная, коришневый, подсвешник].

Кстати, у москвичей тоже есть свои слова-маркеры, которые в определенных контекстах звучат непривычно для белорусов. Например, «история» может означать - вещь, явление. «У нас такая история не продается», - скажет иной москвич о чисто белорусском товаре.

Положи в шуфлядку и дай буську!

Фото: Instagram

Слово-триггер для белорусов, которое постоянно употребляют россияне, - «Белоруссия». Для жителей Синеокой это уже давно устаревшее название, ассоциирующееся с советским периодом. Ему на смену давно пришло и прочно закрепилось, в том числе и в официальных документах, - Республика Беларусь или просто Беларусь. А порой жителя России выдает и желание блеснуть знанием белорусского, но оказывается, что слова-то взяты из украинского. Так россияне порой говорят «гарна дівчина» вместо «прыгожая дзяўчына».

СЛОВА-ОБМАНЩИКИ

Есть и список слов-индикаторов, который выдаст россиянина при попытке сходу понять белорусскую речь. Лингвисты называют их ложными друзьями переводчика. В другом языке они звучат или пишутся почти также, как в вашем родном, но значение иное. Вот некоторые из них.

Положи в шуфлядку и дай буську!

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

  1. В Беларуси с 1 мая QR‑коды станут обязательными для соков и безалкогольных напитков
  2. СМИ: Новая трехсторонняя встреча по Украине может пройти на следующей неделе
  3. ВС РФ за неделю нанесли массированный и шесть групповых ударов по объектам ВСУ
  4. Белорусских гребцов допустили до международных стартов во всех классах судов
  5. Дочь Домрачевой и Бьорндалена выступает на «Снежном снайпере» в Раубичах
  6. Александр Лукашенко внезапно проверил боеготовность армии на 227‑м полигоне
  7. Сальдо: Иностранные наемники ВСУ покидают Херсон из‑за страха и роста рисков
  8. Новиков рассказал, как кино повлияло на выбор Путиным профессии разведчика
  9. ПВО России за ночь сбила 58 украинских беспилотников, часть из них — над Ростовской областью
  10. Полянский обвинил Киев и его спонсоров в попытках сорвать усилия РФ и США по урегулированию конфликта
  11. Заседание Комиссии Парламентского Собрания по международным делам и миграционной политике прошло в Москве
  12. Владимир Путин поручил Росимуществу помочь новым регионам взять в руки управление имуществом
  13. Белоусов ознакомился с новым мобильным комплексом закрытой связи
  14. Мария Захарова: Запад не отказался от попыток оторвать Беларусь от России
  15. Белорусские ракетчики отрабатывают управление ракетными ударами в условиях, приближенных к боевым

Парламентское Собрание

Сергей Рачков: Миграционная политика Союзного государства должна обеспечивать безопасность Беларуси и России

Председатель комиссии Парламентского Собрания по международным делам, миграционной политике и связям с соотечественниками Сергей Рачков заявил, что на фоне милитаризации западных рубежей Союзного государства миграционная политика Беларуси и России должна в первую очередь гарантировать безопасность, при том что экономики двух стран нуждаются в иностранной рабочей силе.

Политика

Георгий БОВТ: Войны за Гренландию не случится, и в Америку ее не передадут

Кандидат исторических наук, член Совета по внешней и оборонной политике изложил свой взгляд на ключевые события в мире

МНЕНИЯ

Остров погибших надежд

Валерий Чумаков

Остров Эпштейна станет пятизвёздочным курортом класса «люкс»

«Дикари-с»

Олег Зинченко

Так Глава Россотрудничества Евгений Примаков назвал авторов молдавского учебника по румынскому языку.

«КАЛЛАСальный» бред

Анатолий Заусайлов

Глава евродипломатии предложила усилить давление на Россию, потребовав «возвращения украинских детей»  и ограничения для ВС

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также