Западные СМИ показали очередную манипуляцию смыслами
Олег Зинченко
В этот раз спекуляция касалась последствий возможной блокады Калининградской области.
... словно ниоткуда, без особой рекламной кампании, но сарафанное радио сработало на славу. Я сразу не соображу, как лучше перевести название на русский язык. Это подростковый сленг, распространенный в окрестностях Парижа. Продюсеры и прокатчики не только вернули то, что вложили в ...
... переводе Зинаиды Красневской и стихотворения Эдны Милей в переводе Юрия Маслова. Замечу, что рассказ Сименона публикуется в переводе на русский язык впервые. И в предисловии Зинаида Красневская замечает, что Сименон хорошо запомнил слова мадам Колетт, литературного редактора ...
... автора, как и его героев, ненормативная лексика была одним из средств противо-стояния ненавистному коммунистическому режиму. Ведь наш родной русский язык мог биться с диктатурой большевиков только своими собственными, присущими лишь ему специфическими средствами, и в ходе этой ...
... белорусских педагогов, которые вот уже несколько лет признаются самыми активными участниками конкурса. – Вопрос темы конкурсного эссе («Русский язык: учить нельзя забыть. Где ставят запятую ваше государство и ваши ученики?») для подавляющего большинства белорусов имеет одинаковый ...
... сельскохозяйственного техникума, а после зачислили на первый курс. Иван Данилович вспоминает, что точные науки он схватывал на лету, а вот русский язык никак не давался. Преподаватель так и закрепил за ним безнадежное прозвище – «земля». В итоге стройный ряд пятерок по экзаменам ...
... все это абсолютно естественно, и казак, умирая, не мог говорить, что он умирает за Украину, потому что понятия такого не было, была Русь, был русский язык, все были русичи, и была русская православная церковь, поэтому у Николая Васильевича это все и написано. Украинцами же мы стали ...
... придирался, не требовал миграционных карт. По республике на своей машине также передвигались свободно, как дома. Всюду в Беларуси знают русский язык, всюду православные храмы. Мы прибыли в красивое место у озера и вскладчину сняли целый коттедж на неделю, а где-нибудь в Подмосковье ...
... глобальной катастрофе, оперировать нужно только объективными фактами. Поэтому, по мнению ученого, труд обязательно должен быть переведен на русский язык, чтобы стать настольной книгой представителей науки и практики, которые имеют дело с медицинскими и экологическими последствиями ...
... 100 тысяч человек или не обучается до 30 процентов детей. Очень остро прозвучало замечание белорусского поэта Владимира Некляева о том, что русский язык находится в большей опасности, чем белорусский, потому что в России «начинают говорить на языке Жириновского». На вечере выступили ...
... святых Симона и Елены в Минске). Издательство «Про Христо» в 2008 году выпустило около 25 религиозных изданий. Подготовлен первый перевод на белорусский язык Документов II Ватиканского Собора, которые уже находятся в печати. Готовятся к печати и другие богослужебные книги. Здесь, однако,...
От наших усилий зависит не только будущее Союзного государства, но и судьба всего мира
Если ее разорвать, Беларусь окажется под угрозой

Западные СМИ показали очередную манипуляцию смыслами
Олег Зинченко
В этот раз спекуляция касалась последствий возможной блокады Калининградской области.

Ограбление по-европейски
Кристина Воробьёва
У Евросоюза есть вполне законный способ, как забрать российские активы. Но он его не использует

«Европейские подсвинки» так и не поняли, кто они такие
Олег Зинченко
Или делают вид, что не понимают.