САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

В Беларуси школьников будут учить переводить терминологию иностранных армий

Программу факультатива утвердило Минобразования
Автор Андрей Кондратьев

Министерство образования Беларуси разработало учебный план для факультативных занятий по английскому языку в 10-11 классах, посвященных военному переводу.

Программа включает в себя изучение структуры армий США и Великобритании, чтение иностранных военных карт, а также перевод допроса пленных. Факультатив рассчитан на 69 учебных часов и будет реализовываться в суворовских военных училищах, кадетских училищах и других образовательных учреждениях.

Предполагается, что за это время школьники должны будут освоить военную терминологию и аббревиатуры, грамматические явления, характерные для оригинальных военных и военно-технических текстов.

Учебная программа направлена на формирование профессиональных навыков и умений военного переводчика.

Парламентское Собрание

Состоялось первое заседание отделения Научно-консультативного совета Парламентского Собрания

Профессионалы высказали свои предложения по сохранению правды о Великой Отечественной войне

Политика

Владимир ПУТИН: Для российско-китайских отношений любое время года – это весна

Во время видеоконференции лидеры России и Китая обращались друг к другу «дорогой друг», подчеркивая особый характер личных отношений

МНЕНИЯ

Сели в лужу

Анатолий Заусайлов

У организаторов Олимпиады-2026 проваливается лед на арене, гаснет свет на соревнованиях – и это все еще до официального открытия

Зачем открыли файлы Эпштейна?

Михаил Васильев

Скандал в «благородном семействе» пока не привел ни к чему

Бред и маразм пора прекращать

Андрей Удальцов

Для российского футбола забрезжил свет в конце тоннеля

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также