САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

В Беларуси школьников будут учить переводить терминологию иностранных армий

Программу факультатива утвердило Минобразования
Автор Андрей Кондратьев

Министерство образования Беларуси разработало учебный план для факультативных занятий по английскому языку в 10-11 классах, посвященных военному переводу.

Программа включает в себя изучение структуры армий США и Великобритании, чтение иностранных военных карт, а также перевод допроса пленных. Факультатив рассчитан на 69 учебных часов и будет реализовываться в суворовских военных училищах, кадетских училищах и других образовательных учреждениях.

Предполагается, что за это время школьники должны будут освоить военную терминологию и аббревиатуры, грамматические явления, характерные для оригинальных военных и военно-технических текстов.

Учебная программа направлена на формирование профессиональных навыков и умений военного переводчика.

Парламентское Собрание

Терпенье и труд от проблем всех спасут

Достойная оплата, безопасные и комфортные условия работы, дополнительные гарантии — такие требования в Союзном государстве предъявляют ко всем предприятиям и организациям

Политика

Коалиция, что с лицом?

Бои еще идут, но европейцы уже смотрят, где можно от разорванной тушки Украины урвать и на ее шкурке заработать

МНЕНИЯ

Любопытная Варвара останется с носом, но без денег

Кристина Воробьёва

Госдума готовит россиянам новый повод задуматься, прежде чем искать что-то в интернете 

«Дедлайны» по Трампу

Анатолий Заусайлов

Европейцы не спешат покупать у Вашингтона оружие для Украины

«Мы будем готовы убивать русских солдат»

Михаил Васильев

В Кремле поставили диагноз – Германия снова опасна. 

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также