САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

На конкурсе «Дистихи» Максима Богдановича прислано больше 100 переводов

Победители будут объявлены 2 апреля 2019 года

В начале этого года стартовал конкурс на лучший литературный перевод с русского на белорусский язык на недавно обнаруженные стихотворения Максима Богдановича «Дистихи».

- В последнее время участники конкурса заметно активизировались, и мы с радостью наблюдаем, как волна интереса к творчеству великого поэта с каждым днем нарастает, - рассказала член жюри конкурса, поэтесса, писательница, член «Союза писателей Беларуси» Инна Можченко.

По ее словам, всего было прислано более ста вариантов перевода со всех областей страны. В числе желающих внести свой вклад в популяризацию белорусской поэзии как старшеклассники, так и пенсионеры, педагоги, студенты, учителя русского и белорусского языков.

Организаторами проекта выступили Постоянный Комитет Союзного государства, Белорусское телеграфное агентство, Институт мировой литературы имени Горького Российской академии наук, Государственный музей истории белорусской литературы (филиал "Литературный музей Максима Богдановича").

Парламентское Собрание

Сергею Безрукову предложат учить белорусов во ВГИКе

Планируется, что сябры смогут также поступить в цирковое училище в Москве

Политика

Владимир ПУТИН: Идеологически пропускаем какие-то вещи совершенно тупые, нам не нужные

От импортной киномакулатуры пора, наконец, избавиться

МНЕНИЯ

88 лет поиска формулы счастья

Ирина Костевич

Самое продолжительное в мире исследование счастья длится все это время

Зачем мы пишем про британскую гниду?

Олег Зинченко

Пора нашим СМИ научиться фильтровать базар

Внешнеполитический курс Беларуси стратегически выверен, но тактические моменты корректируются

Сергей Рачков

В программе «PRO АРМИЮ» он рассказал, как Беларусь выстраивает внешнюю политику в условиях хаотичной мировой обстановки

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также