САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

Произведения ненецкой писательницы переведут на английский для выдвижения на Нобелевскую премию

До этого писательница уже выдвигалась на соискание награды, но ее работы не рассмотрели по причине отсутствия перевода на английский язык

Творчество ненецкой писательницы Анны Неркаги переведут на английский язык для выдвижения на соискание Нобелевской премии в области литературы, сообщил директор издательства Тюменского государственного университета Сергей Симаков.

До этого писательница уже выдвигалась на соискание награды Уральским федеральным университетом еще в 2015 году, но тогда ее работы не рассмотрели по причине отсутствия их перевода на английский язык.

- Исследователи вуза в результате масштабной работы сделали качественный профессиональный перевод двух наиболее значимых повестей Неркаги – «Анико из рода Ного» и «Молчащий», поэтому вновь появилась возможность выдвинуть ее на Нобелевскую премию, - сказал он.

В настоящее время писательница проживает на полуострове Ямал в Ямало-Ненецком округе. За Полярным кругом, в Байдарацкой тундре, Анна Неркаги основала лагерь для сирот под названием «Земля надежды».

Парламентское Собрание

Игорь Сергеенко: Отношения с Россией – приоритет номер один

Председатель Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь рассказал «СВ» о задачах нового созыва Парламента, воспитании патриотизма и возвращении релокантов.

МНЕНИЯ

Театр абсурда

Анатолий Заусайлов

Так называемый «мирный» саммит в Швейцарии – классический пример того, что оболочка вокруг него оказалась интереснее и «вкуснее» начинки.

«Хромые утки» требуют у России денег

Михаил Васильев

В Италию на саммит «Большой семерки» слетелись политические лузеры

Призрачный «Мираж»

Павел Родионов

Французы заявили о намерении поставлять Украине истребители

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также