САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

Культура

Автор Артем РЫБАКОВ

Золотой саксофон Вероники

Вероника Кожухарова – известный музыкант, виртуоз… саксофона. Наверное, единственная в мире. И в самом деле, несколько неожиданный инструмент для девушки, инструмент, требующий силы и выносливости. До сих пор в списке виртуозов саксофона женских имен не было.

Вероника Кожухарова – известный музыкант, виртуоз… саксофона. Наверное, единственная в мире. И в самом деле, несколько неожиданный инструмент для девушки, инструмент, требующий силы и выносливости. До сих пор в списке виртуозов саксофона женских имен не было. 

Вероника много гастролирует, и география ее гастролей с каждым годом расширяется. Одновременно с концертной деятельностью проводит мастер-классы, дает благотворительные концерты и участвует в социально значимых акциях. Однако, несмотря на свою занятость, эта хрупкая девушка с красивыми глазами и ровным голосом – человек общительный, а когда она берет в руки саксофон, кажется, со слушателями говорит ее душа.

Сегодня Вероника Кожухарова отвечает на вопросы «СВ».

– В ближайшее время увидит свет записанный вами совместно с японской органисткой Хироку Иноуэ музыкальный диск «С любовью к ...». Почему его пришлось ждать так долго?
– Мы с Хироку много гастролируем, и, хотя записали его очень быстро, буквально за три ночи, доводка заняла много времени. К тому же этот диск – сразу на трех языках: английском, японском и русском. Перевод, согласование… Вот почему. Хотя мастер-запись уже готова.

– У вас много проектов, можно так сказать – музыкально-литературных. Это с чем связано?
– С моею любовью к поэзии. Я ведь не только музыку слушаю, но и читаю много стихов. И современных авторов, и классику: Марину Цветаеву, Беллу Ахмадулину. Пастернака очень люблю.

– Для подобных музыкально-литературных программ вы специально музыку пишете, импровизируете или исполняете что-то другое?
– По-разному. В проекте «Слова и музыка» с Давидом Шнейдером в основном я исполняю произведения Астора Пьяццоллы, но и мои композиции есть. Если же говорить о спектакле «Час, когда в души идешь – как в руки» с Чулпан Хаматовой, то там моих сочинений практически нет. Звучит Глюк, Вангелис – классика, в общем. Премьера была в Петербурге 23 и 24 февраля.

– А вы сами стихи не пишете?
– Нет, не пишу. Таланта к этому нет. Но я их очень люблю слушать и читать. Поэзия меня вдохновляет. Ну и просто помогает понимать жизнь. Вот, к примеру, у Пастернака есть стихотворение, которое мне кажется актуальным в наши дни, – «Быть знаменитым некрасиво». Я его люблю и часто вспоминаю. Даже некоторым знакомым, которых охватывает «звездная болезнь», тактично рассказываю.

– Кого вы можете назвать своими учителями? Чье творчество вдохновляет вас?
– В музыке – конечно, Клод Делянгл! Мой наставник, профессор Парижской консерватории. Это – человек, который мне дал очень много. Всем своим учителям я благодарна! Всем, кто хоть каплю внес в мое развитие, я благодарна! Но самым моим главным учителем был, есть и будет моя мама! Она не музыкант, но вот есть у нее какая-то «чуйка», что ли. Она меня может и отрезвить, и вдохновить, и поддержать. 

– А как вы пришли к саксофону?
– С трудом. Четыре раза я начинала заниматься фортепиано. И четыре раза бросала. К тому же мне сулили большое будущее в спорте. Но во всех этих упражнениях не было одного, чего я больше всего хотела, – души. А мне нужно было занятие, в котором я бы могла самовыражаться. Раскрывать и показывать свой внутренний мир. Мир, которым я живу. Спорт этого, к сожалению, не дает. С девяти лет я живу музыкой и саксофоном.

– А каким спортом вы занимались?
– Легкая атлетика и айкидо.

– При работе с Хироку Иноуэ знание философии айкидо помогало вам? Ведь его считают «самым японским» из всех боевых искусств.
–  Ну, о борьбе мы мало разговаривали. Хироку вообще мало в этом понимает. Но общаться с ней было очень приятно – она невероятный собеседник! Очень интересно мне было, когда она рассказывала, как то или иное делают в Японии. Как люди относятся к жизни и миру. Мы в разных ситуациях с ней бывали – гастроли, перелеты, гостиницы, и очень интересно было наблюдать, как человек совершенно иной культуры с ними справляется. Хироку сама иногда в шутку говорила, что она самурай и опасности ей не страшны! 

– Когда все-таки планируется выход диска? 
– С самой «начинкой» мы уже закончили, и сейчас идут работы над дизайном обложки и прочим. Я рассчитываю, что в мае он уже будет полностью готов. Но, сами понимаете, это зависит уже не от нас с Хироку. Осенью, думаю, проведем вместе с ней концерт-презентацию в Москве. Заодно порадуем и поклонников нашего дуэта, поскольку в столице мы уже довольно давно не выступали.

– Участие в каких новых литературно-музыкальных проектах вы запланировали на ближайшее время? 
– Приглашений много, от известных артистов в том числе. Но разорваться я, честное слово, не могу. Так что пока только проекты с Чулпан Хаматовой и Давидом Шнейдером. И у них я, кстати, многому учусь. Чулпан – потрясающая актриса и мой хороший друг. С ней безумно интересно. То же самое с Давидом. Осенью у нас будет с Чулпан несколько концертов: 24 сентября – в Казани, 30 – в Киеве, 6 и 7 октября – в Прибалтике.

– А в Москве?
– Да, но чуть позже. Даты пока согласовываются.

Справка "СВ".

Вероника Кожухарова родилась  в г. Феодосия (Крым). С детства занималась в музыкальной школе, где ей особенно полюбился саксофон. После окончания школы училась в Российской академии музыки имени Гнесиных, где и получила образование по классу «академический саксофон». Окончила курсы мастерства у великого французского солиста, исследователя и педагога Клода Делянгла. 

Принимала участие в международных мастер-классах в Европейском институте саксофонистов (Франция), Международном конгрессе саксофонистов (Словения).

Репертуар музыканта включает в себя практически все сочинения для саксофона. Входят в него десятки переложений музыкальных шедевров прошлого и современности, а также множество авторских произведений.
С 2011 года Вероника является официальным представителем французской фирмы SELMER и обладателем одного из трех уникальных саксофонов, подаренного Патриком Селмером.

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

  1. Союзные парламентарии подвели итоги культурных проектов и наметили новые инициативы Союзного государства
  2. Сергей Рачков принял участие в заседании комиссии ПА ОДКБ по политическим вопросам и международному сотрудничеству
  3. Елена Потапова: Союзное государство — уникальный феномен, который обеспечивает единство и равные права белорусов и россиян
  4. Владимир Путин: Культурная жизнь должна быть доступна не только столицам, но всем россиянам
  5. Андрей Ланьков: Руководство Северной Кореи настаивает: КНДР и Южная Корея отныне не должны объединяться
  6. Путин и Жапаров подтвердили настрой на укрепление союзнических отношений России и Киргизии
  7. Игорь Сергеенко молодежи: От того, какова будет ваша позиция, зависит перспектива нашей страны
  8. Владимир Путин: Кризис в отношениях с Европой возник не по вине России
  9. Статус «товар Союзного государства» протестируют на совместных белорусско‑российских троллейбусах в Башкортостане
  10. Вячеслав Володин: Госдума усиливает защиту граждан от кибермошенников, число киберпреступлений снизилось на 12,5%
  11. Новый телеканал Союзного государства «Союзный» начнет вещание 1 апреля
  12. Определились полуфинальные пары Кубка Президента по хоккею: «Юность» сыграет с «Металлургом», «Шахтер» — со «Славутичем»
  13. Наталья Эйсмонт: Александр Лукашенко может принять участие в Совете мира и рассматривает личную встречу с Трампом
  14. Президент Ирана по-русски поблагодарил Путина за поддержку в противостоянии с США и Израилем
  15. В Праге забросали коктейлями Молотова Русский дом: в МИД РФ назвали нападение варварским актом

Парламентское Собрание

Сергею Безрукову предложат учить белорусов во ВГИКе

Планируется, что сябры смогут также поступить в цирковое училище в Москве

Политика

Владимир ПУТИН: Идеологически пропускаем какие-то вещи совершенно тупые, нам не нужные

От импортной киномакулатуры пора, наконец, избавиться

МНЕНИЯ

88 лет поиска формулы счастья

Ирина Костевич

Самое продолжительное в мире исследование счастья длится все это время

Зачем мы пишем про британскую гниду?

Олег Зинченко

Пора нашим СМИ научиться фильтровать базар

Внешнеполитический курс Беларуси стратегически выверен, но тактические моменты корректируются

Сергей Рачков

В программе «PRO АРМИЮ» он рассказал, как Беларусь выстраивает внешнюю политику в условиях хаотичной мировой обстановки

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также