САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

Алексей – значит Защитник

... сцена – генерал сбросил пиджак, заправил брюки в ботинки и залез в кабину. Главный летчик-испытатель Билл Бетфорд в течение пяти минут через переводчика объяснял назначение приборов...» И английский истребитель рванул по «взлетке», унося в чужое небо летчика из непостижимого для ...

Общество

Скорбь Скорбященской обители

... предполагалось сначала, а в Чертолье, на месте древнего Алексеевского монастыря. Перед митрополитом Московским Филаретом встала проблема перевода старой обители на новое место. Владыка предложил перенести ее к Тихвинской церкви в Сущеве, то есть примерно туда же, где впоследствии ...

Общество

Пенсия. Экспортный вариант...

... основании заявления гражданина в сроки, предусмотренные договором. При этом такой пересмотр не может повлечь уменьшения размера пенсии. Перевод (экспорт) пенсии на территорию другого государства (например, российской пенсии в Беларусь) осуществляется путем зачисления на счет ...

«Нёман» сегодня и завтра

... страниц «Нёмана» впервые заговорили на русском языке герои романа Маркеса «Осень патриарха». И было это в 1977 году. А в 1967 году «прозвучал» перевод романа М. Сапата Оливельи «Черный загон». Вот и сегодня в разделе «Всемирная литература» мы опубликовали рассказ Жоржа Сименона ...

Культура

«Анна Каренина»: есть ли жизнь после премьеры?

... из самых читаемых. С ним произошла совершенно фантастическая история. Русский литератор Волохонская, проживающая в Париже, сделала новый перевод романа. Причем принципиально обошлась без специфических толстовских речевых оборотов, а перевела «Анну Каренину» современным английским ...

Культура

Группа «Формаш»: завтра начинается сегодня

... необходимость государственной поддержки таких проектов, которые способны обеспечить рост внутреннего спроса на отечественную продукцию, перевод экономики на инновационный путь развития, независимость и безопасность российских и белорусских производителей военной и гражданской ...

Не путать госслужбу с бизнесом

... «Государственный аудит и экономика будущего», автором которых является С.В. Степашин. На их базе было подготовлено учебное пособие, а сейчас завершается перевод монографий на английский язык, поскольку наши зарубежные коллеги проявили большое внимание к этим книгам. Для нас во всей этой работе ...

Общество

«Отрицание победы СССР в Великой Отечественной войне – преступление без наказания?»

... перенести памятник, надругалось над военным захоронением, которое находится под защитой Женевской конвенции. Так они сфальсифицировали перевод ст. 34 Женевской конвенции, придав ей новый правовой смысл. Они даже боятся назвать памятник воину-освободителю, что он таковым является....

Общество

Митрополит Минско-Могилевский Тадеуш КОНДРУСЕВИЧ:

... (издательство прихода святых Симона и Елены в Минске). Издательство «Про Христо» в 2008 году выпустило около 25 религиозных изданий. Подготовлен первый перевод на белорусский язык Документов II Ватиканского Собора, которые уже находятся в печати. Готовятся к печати и другие богослужебные ...

Общество

Блюз в конце туннеля

... песен с конца 60-х годов и они тоже есть в моих альбомах, но в основном полагаюсь на истинных поэтов. Это и шотландец Роберт Бернс в чудесных переводах на белорусский Язэпа Семяжона, и русский поэт Станислав Куняев (тоже по-белорусски), и наша белорусская классика – Янка Купала,...

Культура
Показать ещё...

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

  1. Владимир Путин помиловал 23 женщин, связанных с участниками СВО
  2. Алексадр Лукашенко заявил о готовности удвоить товарооборот с Казахстаном
  3. Силы ПВО России за четыре часа сбили 30 украинских дронов
  4. Беларусь в течение недели определится с решением по литовским и польским фурам
  5. Александр Лукашенко поздравил Казахстан с успешным конституционным референдумом и предложил удвоить товарооборот
  6. Александр Лукашенко поздравил ирландцев с Днем святого Патрика и выразил надежду на возобновление диалога
  7. Губернатор Рязанской области планирует мото-путешествие по Беларуси
  8. Безвизовый режим между Беларусью и Оманом официально заработал
  9. Беларусь стала крупнейшим покупателем российских кормов для домашних животных
  10. Российские паралимпийцы вернулись домой после триумфальных Игр в Италии
  11. Малек Дудаков: «Сценарий Мадуро» в Тегеране не удался
  12. Сергей Клишевич: Союзное государство — пример интеграции без диктата
  13. Артём Туров: Фиджитал-спорт выводит молодежь из онлайна в живой спорт
  14. Александр Гусев: Фиджитал-спорт станет новой точкой притяжения для молодежи Союзного государства
  15. Силы ПВО России за ночь и утро сбили более 200 украинских дронов

Парламентское Собрание

Воронеж не догонишь!

Один из самых спортивных регионов страны готов делиться опытом

Политика

Предупреждение: возьмете за «жабры» на взятке — разговор закончен

Александр Лукашенко обсудил, как исключить необоснованное посредничество.

МНЕНИЯ

Нос Пиноккио из Белого дома дотянулся до Ирана

Олег Зинченко

Звериная мораль коллективного запада достигла максимального пика.

Как енота назовёшь

Кристина Воробьёва

Звери-эмигранты ведут себя в Беларуси воспитаннее многих людей

«Варшава - передовой рубеж» ЕС и НАТО»

Владимир Джабаров

У событий 87-летней давности и нынешней ситуации в Европе много общего

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО