САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

В Беларуси школьников будут учить переводить терминологию иностранных армий

Программу факультатива утвердило Минобразования
Автор Андрей Кондратьев

Министерство образования Беларуси разработало учебный план для факультативных занятий по английскому языку в 10-11 классах, посвященных военному переводу.

Программа включает в себя изучение структуры армий США и Великобритании, чтение иностранных военных карт, а также перевод допроса пленных. Факультатив рассчитан на 69 учебных часов и будет реализовываться в суворовских военных училищах, кадетских училищах и других образовательных учреждениях.

Предполагается, что за это время школьники должны будут освоить военную терминологию и аббревиатуры, грамматические явления, характерные для оригинальных военных и военно-технических текстов.

Учебная программа направлена на формирование профессиональных навыков и умений военного переводчика.

Парламентское Собрание

Брестская улица до форума ведет

Второй форум «Великое наследие – общее будущее» приурочен к 85-летию начала Великой Отечественной войны

Политика

Иранский журналист Хаял Муаззин: «США и Израиль готовят наземную операцию и ядерный удар»

В эксклюзивном интервью «СВ» он опроверг все западные фейки о войне на Ближнем Востоке

МНЕНИЯ

Укрощение «кобры»

Андрей Удальцов

Споры о роли ленд-лиза в нашей победе в великой отечественной войне не прекратятся, видимо, никогда

Неспортивное поведение

Анатолий Максимов

Даже на Паралимпиаде западные спортсмены устраивают демарши против наших участников

Европу ослабляют клиническая слепота, русофобия и такие политики, как Мерц

Леонид Слуцкий

Член Комиссии ПС по международным делам, миграционной политике и связям с соотечественниками – о европейской «партии войны»

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также