САЙТ ГАЗЕТЫ ПАРЛАМЕНТСКОГО СОБРАНИЯ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ

НОВОСТИ

Названы победители конкурса на лучший литературный перевод «Дистихов» Максима Богдановича

На конкурс пришло более 500 работ, а после проверки количество полноценных заявок составило 442

Гомельчанка Майя Галицкая заняла первое место в конкурсе на лучший литературный перевод стихотворения «Дистихи» Максима Богдановича с русского на белорусский язык, сообщает Souz.by.

Второе место занял Виктор Ловгач из белорусской столицы, а третье место отдали Оксане Гаврилик (агрогородок Илья Вилейского района Минской области). Кроме этого, поощрительный приз достался Надежде Владимировне Лазерко (город Борисов Минской области).

- Приятно, что наш проект нашел такой живой отклик. Искреннее спасибо всем, кто принял участие в конкурсе!, - сказала председатель жюри, генеральный директор БЕЛТА Ирина Акулович.

Она напомнила, что на конкурс пришло более 500 работ, а после проверки количество полноценных заявок составило 442.

Парламентское Собрание

Десятки народов могли сгореть в топках концлагерей, если бы не подвиг советского солдата

Но ценой своих жизней всех спасла Красная армия - уничтожила нацистов. Сейчас в Европе не хотят об этом вспоминать. Об этом - в высказываниях лидеров ПС

Политика

Владимир ПУТИН: Победа всегда будет за нами

9 мая традиционно отмечала вся страна

МНЕНИЯ

Женщины, создавшие эпоху, — это про благодарность и память

Ирина Костевич

Год белорусской женщины, акция, фильм и выставка о героинях труда.

Клевета - их знамя, подлость — их мораль

Олег Зинченко

Когда европейские русофобы начали переделывать историю нашей Великой Победы.

МОК до конца не смог

Анатолий Заусайлов

Международный Олимпийский комитет разрешил белорусам выступать со своим флагом и гимном, но не россиянам

ТЕЛЕГРАМ RUBY. ОПЕРАТИВНО

Читайте также